Bibliothèque de l'Eglise apostolique arménienne - Paris - DAVOYAN , Razmik     Retour à l'Index des auteurs en anglais    Accueil des catalogues en ligne

Bibliothèque de l'Église apostolique arménienne - Paris
15, rue Jean-Goujon - 75008 Paris || Père Jirayr Tashjian, Directeur
Téléphone : 01 43 59 67 03
Consultation sur place du mardi au jeudi, de 14 heures à 17 heures


Razmik DAVOYAN
( n. 1940 )

L'auteur

Razmik DAVOYAN --- Cliquer pour agrandir
Razmik Davoyan, was born in 1940 in Mets Parni, Spitak, Armenia. At the age of nine he moved to Leninakan with his family where he graduated from high school and from the local Medical College in 1958. In 1959 he moved to Yerevan to study Philology and History at the State Pedagogic University and graduated in 1964. During his student years he worked as proof reader for the “Literary Weekly” and as a member of the founding editorial board of “Science and Technology” monthly, editing the Life Sciences and Medical section. From 1965 to 1970 he was editor of the poetry and prose section of the “Literary Weekly”. From 1970 to 1975 he worked as senior adviser at the Committee for Cultural Relations with the Diaspora. From 1975 to 1990 he worked as Secretary of the Central Committee for Armenia’s State Prizes. In 1989 he was appointed Deputy Chairman of the Parliamentary Commission for the Earthquake Struck Disaster Area. In 1994 he became the first elected president of the Writers’ Union of Armenia. From 1999 to 2003 he served as Adviser (on cultural and educational issues) to the President of the Republic of Armenia.
His first poem was published in 1957 in the Leninakan Daily “Worker”. Since then he has published well over thirty volumes in Armenian, Russian, Czech and English. His works were widely translated all over the Soviet Union and published in countless Literary Magazines and Journals. Selections of poems have also been translated and published in literary periodicals in Italy, France, Syria, former Yugoslavia, Iran, China and USA. He has had countless appearances on national TV and Radio, written countless articles and given countless interviews to newspapers and magazines including an interview with the French Daily “Figaro” in 1977 and several interviews with “Literarurnaya Gazeta”, the most prestigious literary weekly in the former Soviet Union published in Moscow. His works are read periodically on various TV and Radio programs both in Armenia and in Russia. In 1990 the famous Czech publishers “Odeon” published an anthology of contemporary world literature in which Davoyan is the only writer included from the entire South Caucasus region alongside writers such as G. G. Marquez, E. Moravia, J. Updike etc. His Children’s poetry book “Winter Snowflake, Spring Blossom”, published in Russian in 1980, sold Four Hundred and Fifty Thousand copies in only two weeks all over the former Soviet Union.

In 1971 Davoyan received Armenia’s Youth Organization Central Committee Prize for Literature. In 1986 he received Armenia’s State Prize for Literature. In 1997 he received the Order of St. Mesrop Mashtots, the highest non-military order of the Republic of Armenia, from the President of Armenia for his achievements and services to the country.
In 2003 he received the President’s Prize for Literature for his children’s book “Little Bird at the Exhibition”.

Three of his significant books were blocked from publication by the soviet regime. “Requiem” was blocked for five years before it was published in Yerevan in 1969. “Massacre of the Crosses” was also blocked and was first published in Beirut in 1972. “Toros Rosslin” was also first published in New York in 1984 because of the block on its publication.

Site web de l'auteur : www.davoyan.name

ligne
366
Razmik DAVOYAN --- Cliquer pour agrandir

Rangement général
Cliquer pour agrandir

 Selected Poems
Titre : Selected Poems / auteur(s) : Razmik DAVOYAN - Translated by Armine Tamrazian
Editeur : Macmillan Education
Année : 2006
Imprimeur/Fabricant : Printed and bound in Malaysia
Description : 14 x 21,5 cm, couverture illustrée en couleurs
Collection :
Notes : Bilingual english-armenian
Autres auteurs :
Sujets : Poems
ISBN : 9780333992081
Lecture On-line : non disponible

Commentaire :

Man has for long known, almost as a Biblical truth, that there is nothing new to say in this world. Nevertheless the search tor new ideas and new ways of expression is an endless one. This is a dilemma which made even Lord Byron wonder. Knowledge of this truth does not deter man from creating. however. Quite the contrary, our centuries old rich tradition of literature and other art forms has made us even more eager to see the creations of our contemporaries. Creating seems to he as much an everyday necessity for us today as it was for primeval man.
But if everything has already been said, then why is there still this demand for the new and this need for creating the new?
Why do writers write ?
Why do I write?
For thousands of years, the universal brotherhood of poets has given the following reply: "We write, because we are unable not to". Everyone seems to have agreed and reconciled themselves with this idea. But why is a writer unable not to write? No one seems to know the answer.
Today. I strongly believe that creativity is a way of conveying "Life Energ)", the essence of life. (in this case) from the writer to the reader. This energy flows, or more often (depending on the personal abilities of the individual) simply drips into a writer's creation, turning lifeless matter to life, healing illnesses, consoling and reviving the distressed, rejuvenating the healthy...
The sun uses every day. trees flower and bear fruit, springs of water gush out bubbling, oceans are troubled from inside and out. colourful flowers scatter their perfume.... poets write. The rest is up to the reader.
Ramik Davoyan

ligne
    Retour à l'Index des auteurs en anglais    Accueil des catalogues en ligne