Bibliothèque de l'Eglise apostolique arménienne - Paris - MECERIAN , Jean     Retour à l'Index des auteurs en français    Accueil des catalogues en ligne

Bibliothèque de l'Église apostolique arménienne - Paris
15, rue Jean-Goujon - 75008 Paris || Père Jirayr Tashjian, Directeur
Téléphone : 01 43 59 67 03
Consultation sur place du mardi au jeudi, de 14 heures à 17 heures


Jean MECERIAN (Père) SJ
( 1888 - 1965 )

L'auteur

 
Naissance en 1888, décès en 1965

Jésuite.

ligne
309
Jean MECERIAN (Père) SJ --- Cliquer pour agrandir

Rangement général
Cliquer pour agrandir

 Le Livre de prières
Titre : Le Livre de prières / auteur(s) : GREGOIRE DE NAREK - introduction, traduction et notes par Isaac Kéchichian, préf. de Jean Mécérian ; postface de Krikor Bélédian
Éditeur : Cerf
Année : 2000
Imprimeur/Fabricant : 53-Mayenne : Impr. Floch
Description : 566 p. : carte, jaquette ill. en coul. ; 20 cm x 13 cm
Collection : Sources chrétiennes, ISSN 0750-1978 ; 78
Notes : Bibliogr. p. 49-52 et 54-55. Index
Autres auteurs : Krikor BELEDIAN [postfacier] - Jean MECERIAN (Père) SJ [préfacier] -
Sujets : Philosophie, religion
ISBN : 2040664511
Lecture On-line : non disponible

Commentaire :

Quand il compose son Livre, Grégoire de Narek sait fort bien qu'il innove, car la tradition littéraire arménienne ne lui fournit aucun modèle. Les lamentations bibliques et les rituels des pleureuses sont des analogons. Grégoire invente un genre — une espèce de thrène sur une âme en détresse extrême — et un type de livre — une chaîne de prières. Colloque avec Dieu, les discours du Veilleur se meuvent dans un espace de parole où le Moi de l'homme « à la triste beauté » et le silence éloquent de Dieu se croisent, se conjuguent et se répondent. Ils feront école et seront imités tout au long de la littérature arménienne.

Le Père Isaac Kéchichian a consacré ses «loisirs » pendant une quinzaine d'années à traduire intégralement en français rythmé « qui donne la sensation du rythme de l'original », au jugement autorisé du Père Jean Mécérian, le recueil poétique arménien qui, après les Évangiles et les psaumes, a connu le plus d'éditions chez le peuple arménien : presque une cinquantaine.

La plus brillante gloire qu'ait produite le monachisme arménien est saint Grégoire de Narek, le « Pindare de l'Arménie », mais un Pindare chrétien et mystique ; ses dates limites sont approximativement 944 et 1010. Comme un bon nombre d'écrits célèbres issus du monachisme oriental, l'œuvre traduite ici n'est pas un livre « instructif », mais un livre « utile » ou «utile à l'âme» , «remède de vie pour guérir les maladies des âmes et des corps ». Aussi bien que le Livre des gémissements et des péchés (ou Accusation de soi-même) dû à Grégoire le philosophe (XIIe siècle), les Élégies sacrées relèvent de la spiritualité orientale du « penthos » à laquelle le P. I. Hausherr a consacré un ouvrage documenté et qui a marqué jusqu'aux trouvères arméniens du bas moyen âge (tel Arakhel se déclarant « rempli des péchés du monde », à la fin de sa très profane Chanson d'amour de la rose et de la tourterelle). Très significatif est l'exergue répété, dans les manuscrits et les éditions imprimées, en tête presque de chaque pièce, mais qui a été omis dans cette traduction (comme il est indiqué p. 8, 41 et 53) : « Addition nouvelle au gémissement redoublé par le même Veilleur pour la même requête, avec des paroles de supplications ». Ces quatre-vingt-quinze « devant Dieu » comportent des soliloques, des adresses aux moines ou aux lecteurs, mais la prière est presque perpétuelle, invoquant Dieu (onze fois), le Père seul (trois fois), le Père et le Christ (n° 81), l'Esprit seul (n° 34), le Christ et l'Esprit (n° 33), Marie (n° 26 et 80), mais le plus souvent (soixante fois) le Christ uniquement. Inlassablement attaché au « penthos », Grégoire « accumule et amoncèle contre sa personne pécheresse en accusations multiples ses scélératesses si variées », « plaçant comme cible en face de lui... son âme stérile » ; sans ignorer les dons naturels et surnaturels qu'il a reçus, il manifeste un étonnant sentiment de responsabilité et de solidarité avec le monde pécheur. A qui refuse de s'accuser comme il fait, il adresse une réprimande.

Mais la litanie de ses confessions acharnées est dominée par la foi en la divine et la confiance dans le Christ rédempteur, de qui il énumère les titres avec non moins de complaisance que ses propres misères ; l'orant contrit et confiant exprime aussi parfois avec l'ardeur d'un Jean de la Croix, son vif désir d'être uni à son Seigneur et proteste de son pur amour envers celui-ci. Aux pages 215 et 397, on pourra noter l'affirmation explicite (qui manque à la page 106, sans y être contredite), que l'Esprit-Saint procède à la fois du Père et du Fils. Le poète fait quelques allusions à des usages de son temps. Sur son attachement à la foi chalcédonienne pour laquelle son père eut à souffrir, voir p. 18 et 34.

La Préface et l'Introduction, qu'une carte fort utilement accompagne, fournissent des renseignements bienvenus sur le pays et l'époque de saint Grégoire, sa vie, ses écrits, et en particulier la composition et les idées maitresses des Élégies sacrées, les qualités poétiques de l'auteur, les manuscrits, éditions, commentaires et traductions de ce recueil, enfin une bibliographie comprenant des travaux français et arméniens. À maints lecteurs pour qui l'histoire et la littérature de l'Église arménienne sont une terra incognita, cette information inspirera sans doute le désir de dissiper un peu les nuages de leur ignorance touchant ce domaine qui a bien des aspects admirables. En tout cas, quiconque prendra en mains ce volume ne pourra manquer d'être émerveillé par la vive sensibilité du poète et l'imagination débordante mise au service de celle-ci dans ce chef-d'œuvre qui appartient à la littérature mondiale.

Alors que notre terre se rétrécit et qu'il s'impose d'ouvrir les frontières de l'esprit, le grand poète de Narek mérite, en France aussi, et dans les divers pays de langue française, l'attention d'un large public cultivé. Mais, en souhaitant que cette traduction, appréciée par des arménisants chevronnés comme une brillante réussite, trouve de nombreux lecteurs, je forme un autre vœu : qu'après ce coup de maitre, le traducteur poursuive son effort très fécond et nous offre une anthologie de Nersès « le Gracieux ».

Source : Chirat Henri. Grégoire de Narek. Le livre de Prières. Introduction, traduction de l'arménien et notes par Isaac Kéchichian, Avec une préface de Jean Mécérian (Sources chrétiennes n° 78), 1961. In: Revue des Sciences Religieuses, tome 38, fascicule 3, 1964. pp. 323-325.


2252
Jean MECERIAN (Père) SJ --- Cliquer pour agrandir

Rangement général
Cliquer pour agrandir

 Histoire et institutions de l'Église arménienne
Titre : Histoire et institutions de l'Église arménienne / auteur(s) : Jean MECERIAN (Père) SJ - Évolution nationale et doctrinale, spiritualité, monachisme
Éditeur : Dar-el-Machreq
Année : 1998
Imprimeur/Fabricant : Ace Design & Printing Center
Description : 18 x 25 cm, 387 pages, fig., pl., carte dépl.
Collection : Recherches, Série 3, Orient chrétien 30
Notes : Recherches publiées sous la direction de l'Institut de lettres orientales de Beyrouth
Autres auteurs :
Sujets : Église arménienne -- Histoire
ISBN : 2721460102
Lecture On-line : non disponible

Commentaire :


837
Jean MECERIAN (Père) SJ --- Cliquer pour agrandir

Rangement général
Cliquer pour agrandir

 Histoire et institutions de l’Église arménienne. Evolution nationale et doctrinale, spiritualité, monachisme
Titre : Histoire et institutions de l’Église arménienne. Evolution nationale et doctrinale, spiritualité, monachisme / auteur(s) : Jean MECERIAN (Père) SJ - En appendice, une étude critique sur le plan primitif de l'église de Vagharschapat, par l'architecte Pascal Paboudjian
Éditeur :
Année : 1965
Imprimeur/Fabricant : Beyrouth : Imprimerie catholique
Description : 18,5 x 24,5 cm, 386 p.-[40] p. de pl.-[1] f. dépl. : ill., cartes ; 26 cm
Collection : Recherches publiées sous la direction de l'Institut de lettres orientales de Beyrouth. 30
Notes : Notes bibliographiques
Autres auteurs :
Sujets : Église apostolique arménienne -- Histoire
ISBN :
Lecture On-line : non disponible

Commentaire :


304
Jean MECERIAN (Père) SJ --- Cliquer pour agrandir

Rangement général
Cliquer pour agrandir

 Livre de prières
Titre : Livre de prières / auteur(s) : GREGOIRE DE NAREK - Introduction, traduction de l'arménien et notes par Isaac Kéchichian, S.J.. Avec une préface de Jean Mécérian, S.J.
Éditeur : Cerf
Année : 1961
Imprimeur/Fabricant : Mâcon, impr. Protat frères
Description : 13 x 20 cm, 550 p., carte
Collection : Sources chrétiennes. 78
Notes : Publié avec le concours de la Fondation Calouste Gulbenkian
Autres auteurs : Jean MECERIAN (Père) SJ [préfacier] -
Sujets :
ISBN :
Lecture On-line : non disponible

Commentaire :


ligne
    Retour à l'Index des auteurs en français    Accueil des catalogues en ligne