1855 Rangement général
 |   | Constantinople, 24 avril 1915 : l'arrestation et la déportation des intellectuels arméniens |
Titre : | Constantinople, 24 avril 1915 : l'arrestation et la déportation des intellectuels arméniens / auteur(s) : Aram ANDONIAN - Traduits de l'arménien par Hratch Bedrossian |
Éditeur : | Le Cercle d'écrits caucasiens |
Année : | 2013 |
Imprimeur/Fabricant : | Le Cercle d'écrits caucasiens, 77 Chamigny |
Description : | 15 x 21 cm, 240 pages, couverture illustrée en couleurs |
Collection : | Mémoires |
Notes : | Traduit de l'arménien par Hratch Bédrossian |
Autres auteurs : | Hratch BEDROSSIAN [traducteur] - |
Sujets : | Génocide arménien -- Récits personnels |
ISBN : | 9782917650134 |
Lecture On-line : | non disponible |
Commentaire :Après une première publication en 1919 à Constantinople, c'est entre décembre 1946 et juin 1947 que ces Mémoires d'un témoin oculaire capital de l'extermination des Arméniens de l'Empire ottoman par le régime Jeune-Turc en 1915-1918 parurent sous le titre Les circonstances dans lesquelles apparut la névrose du révérend père Komitas dans trente-quatre numéros successifs de l'hebdomadaire en langue arménien Arevmoutq édité à Paris. Comme ses quelques deux cents compagnons de sort arrêtés par surprise à leurs domiciles les 11-12/24-25 avril 1915 à Constantinople, dont la plupart furent tués dans les mois suivants isolément ou par petits groupes, Aram Antonian fut déporté, mais oublié d'abord dans un hôpital à cause d'une fracture providentielle de la jambe lors de son transfèrement à Ayash, il survécut ensuite en errant d'un endroit à l'autre, entre les camps de concentration de Ras-ul-Aïn et de Meskéné, puis dans la clandestinité à Alep, jusqu'à la fin de la guerre. Avec Le Golgotha arménien de Monseigneur Grigoris Balakian appréhendé le même jour et expédié lui aussi le surlendemain à destination de Tchanghiri, ce témoignage, bourré d'humour et d'anecdotes, constitue l'un des rares sur cet épisode. Avec cette différence que celui d'Antonian est centré sur les deux jours d'enfermement dans la prison centrale de Constantinople et les quelques jours de voyage en train puis à bord de charriots vers Tchanghiri, et qu'il complète par ses descriptions détaillées des personnages et des évènements, les Mémoires de Grigoris Balakian couvrant toute la durée de la guerre. |
1823 Rangement général
 |   | Sur la route de l'exil - Suivi de Dans ce feu infernal |
Titre : | Sur la route de l'exil - Suivi de Dans ce feu infernal / auteur(s) : Aram ANDONIAN - Traduit de l'arménien occidental et annoté par Hervé Georgelin ; préface de Raymond Kévorkian ; et postface de Janine Altounian |
Éditeur : | MetisPresses |
Année : | 2013 |
Imprimeur/Fabricant : | L.E.G.O. S.p.A. Italie Vicenza |
Description : | 14 x 20 cm, 203 pages, Index, cartes, couverture illustrée en couleurs |
Collection : | Imprescriptible |
Notes : | Image de couverture : Anna Barseghian et Stefan Kristensen |
Autres auteurs : | |
Sujets : | Génocide arménien -- Récits personnels |
ISBN : | 9782940406678 |
Lecture On-line : | non disponible |
Commentaire :Sur la route de l’exil est le récit d’un survivant qui n’aurait pas dû survivre. Andonian nous emmène au sein de ce groupe d’enseignants, d’artistes, de journalistes, de commerçants, d’hommes politiques qui constituait la tête pensante et agissante de la communauté arménienne d’Istanbul. D’abord incrédule quant aux véritables motivations du gouvernement jeune turc, cette élite sera finalement éliminée en Anatolie centrale. Tout en dépeignant une culture en sursis à travers ses personnages les plus notables, ce texte évoque les premiers moments du processus d’anéantissement, au cours desquels les mensonges des bourreaux masquaient encore la possibilité du pire.
Article de Bérénice Delaye Aubozian, France-Arménie, numéro 396, Avril 2013 Dans sa postface, Janine Altounian rappelle que "pour recueillir et transmettre ce qui reste d'une culture détruite, il faut la traduire, c'est-à-dire l'inscrire dans la vie hic et nunc dont nous bénéficions au pays d'accueil de nos parents". C'est toute la réalisation de ce livre, faire vivre heure après heure, dès le 24 Avril 1915 au soir, la rafle d'Aram Andonian, journaliste, et de ses amis arméniens, perses, russes, bulgares et autrichiens, intellectuels, religieux, artistes, tous originaires d'Istanbul, jusqu'à leur déportation à Aïache et Tchangueureu en bateau à vapeur, en train, en charrette ou à pied. Nous respirons avec eux et leur exil devient le nôtre. Nous plongeons au cœur d'un récit plein de distanciation, qui mêle les scènes cocasses aux situations les plus tragiques : quand les Turcs "commencèrent à lire les listes pour vérifier la présence des gens répertoriés, [ce] fut la source d'une véritable partie de rire, tant ils prononçaient le nom de chacun de nous en le déformant de façon burlesque". L'écriture d'Aram Adonian est à la fois emplie de discernement et d'humanité : "Si l'ensemble des Arméniens tendit le cou au couteau, si on put arrêter tant de personnes à Bolis en une seule nuit, la raison n'en est pas tant la rouerie des Turcs que cette sorte d'insouciance qui revint pratiquement à un suicide". L'entraide et la solidarité qui caractérisaient tous ces intellectuels dans les moments les plus difficiles, comme le début du dérangement mental du père Gomidas, nous rend le récit encore plus proche et fait nôtre cette phrase qui clôt cette bouleversante autobiographie : "Le désir de vengeance brûle dans nos cœurs comme il brûle dans le cœur de tous ceux qui passèrent au travers de ces horreurs". C'est le monde perdu d'une civilisation assassinée que nous redécouvrons avec nostalgie et effroi à travers le récit de ce rescapé du Génocide. Bérénice Delaye Aubozian, France-Arménie, numéro 396, Avril 2013 |
1236 Rangement général
 |   | En ces sombres jours |
Titre : | En ces sombres jours / auteur(s) : Aram ANDONIAN - Traduction française et introduction par Hervé Georgelin |
Éditeur : | Metispresses |
Année : | 2007 |
Imprimeur/Fabricant : | |
Description : | 17 x 24 cm, 144 pages, couverture illustrée |
Collection : | |
Notes : | |
Autres auteurs : | |
Sujets : | |
ISBN : | 9782940357079 |
Lecture On-line : | non disponible |
Commentaire :Disponible au prix de CHF 25 (EUR 15), sur commande en envoyant un e-mail à information@metispresses.ch
Aram Andonian, figure de l’élite arménienne ottomane, puis de l’exil postcatastrophique, livre en 1919 "En ces sombres jours", un volume inclassable, publié à Boston, par lequel il fait entrer la destruction de son peuple dans la littérature. Six récits subversifs, au lien thématique fort, rendent compte de l’anéantissement du monde arménien ottoman et entraînent le lecteur dans l’intimité du peuple assassiné. |
|